Siamsouth.com ศิลปวัฒนธรรม ท่องเที่ยว ธรรมะ ภาคใต้
เพื่อชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ และประชาชนไทย

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
14 พฤศจิกายน, 2561, 09:27:44

   

ผู้เขียน หัวข้อ: เหรียญ มาจากคำอะไร  (อ่าน 1515 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้



หน้า: [1]
นภดล มณีวัต
ผู้ดูแลบ้าน
ผู้บัญชาการสูงสุด
*****


เพศ: ชาย
กระทู้: 19,914
สมาชิกลำดับที่ 2
คนจนผู้ยิ่งใหญ่


เว็บไซต์

| |

« เมื่อ: 06 กรกฎาคม, 2558, 18:55:13 »

เหรียญ มาจากคำอะไร

ที่มาจาก อาจารย์ ทองย้อย แสงสินชัย

อ่านว่า เหฺรียน (หฺร ควบ หรือ เรียน มี ห- นำ)

พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า -

“เหรียญ : (คำนาม) โลหะที่มีลักษณะกลมแบนหรือรูปเหลี่ยมเป็นต้น มีภาพนูนหรือตัวอักษรอยู่บนพื้น เช่น เหรียญกระษาปณ์ เหรียญความดีความชอบ เหรียญที่ระลึก.”

พจน.54 ไม่ได้บอกคำอ่าน และไม่ได้บอกที่มาของคำว่ามาจากภาษาอะไร

มีผู้แสดงความเห็นไว้ว่า -

(1) คำว่า “เหรียญ” ไม่ใช่คำไทย ถ้าเป็นคำไทยต้องสะกดตามแม่กนเป็น “เหรียน”
(2) “เหรียญ” เป็นคำที่เรายืมมาจากภาษาโปรตุเกส
(3) “เหรียญ” มาจากคำว่า rial

ที่มา : http://topicstock.pantip.com/…/20…/06/H6684996/H6684996.html
-----

พจนานุกรม สอ เสถบุตร บอกไว้ว่า -

“rial (ริออล-) n. เงินริออล- หน่วยเงินตราของอิหร่าน”

โปรดสังเกตว่า พจนานุกรม สอ เสถบุตร บอกคำอ่าน rial ว่า ริ-ออล- ไม่ได้อ่านว่า “เรียล” อย่างที่นิยมออกเสียงกันทั่วไป และคำแปลก็บอกว่า “เงินริออล...” ไม่ได้บอกว่า เงินเรียล

ฟังเสียงจากเจ้าของภาษา ออกเสียง rial ว่า ไร-เยียว (-ว เป็นเสียงแบบคำที่สะกดด้วย L) ไม่ได้ยินเสียงเป็น- เรียล

อย่างไรก็ตาม รูปคำ rial คนไทยมักออกเสียงว่า-เรียล ซึ่งย่อมกลายเป็น “เหรียญ” ได้ง่าย

แต่มีข้อสงสัยว่า ถ้า “เหรียญ” มาจาก “rial-เรียล” ทำไมจึงใช้ ญ หญิง เป็นตัวสะกด ?

ผู้เขียนบาลีวันละคำขอเสนอความเห็นว่า คำว่า “เหรียญ” น่าจะกลายรูปมาจากคำว่า “หิรญฺญ” ในบาลี

“หิรญฺญ” ออกเสียงเรียงพยางค์ว่า หิ-รัน-ยะ

เวลาออกเสียงจริง เสียง หิ- จะไม่เน้นแหลมออกมา (หิ- แผ่วๆ แล้วผ่านไปที่ -รญฺ- ทันที) และ -ญ (ยะ) พยางค์ท้ายจะแผ่วหายไป พยางค์ที่ชัดที่สุดคือ “-รญฺ-” (-รัน-) โดยมีเสียง หิ- นำ แผ่วๆ

ลองออกเสียงซ้ำๆ ดู จะได้ยินเป็น (หิ)-เรียน (มีเสียง หิ- นำมาก่อนแผ่วๆ) ชัดเจน

“หิรญฺญ” รากศัพท์มาจาก -

(1) หรฺ (ธาตุ = แสวงหา, นำไป) + ญ ปัจจัย, แปลง อะ ที่ ห-(รฺ) เป็น อิ, ซ้อน ญ

: หรฺ > หิร + ญ + ญ = หิรญฺญ แปลตามศัพท์ว่า (1) “วัตถุอันคนแสวงหากันเพราะเป็นของล้ำค่า” (2) “วัตถุที่ดึงดูดใจสัตว์โลก”

(2) หา (ธาตุ = ละ, ทิ้ง, ถึง) + ญฺญ ปัจจัย, แปลง หา เป็น หิร

: หา > หิร + ญฺญ = หิรญฺญ แปลตามศัพท์ว่า (1) “วัตถุที่สละประโยชน์เพื่อสัตว์โลก” (เสมือนวัตถุชนิดนั้นสละตัวเองเพื่อประโยชน์ของผู้คน) (2) “วัตถุที่ถึงความล้ำค่า”

“หิรญฺญ” หมายถึง เงิน, ทอง, ชิ้นเงิน (gold, gold-piece)

“หิรญฺญ” เมื่อนำไปแปรรูปเป็นวัตถุสำหรับซื้อขายแลกเปลี่ยนสินค้า ก็ประดิษฐ์ให้มีลักษณะกลมแบนหรือรูปเหลี่ยมเป็นต้น เป็นสิ่งมีค่าอยู่ในตัวเอง และเป็นสัญลักษณ์แห่งสิทธิ อำนาจ และเกียรติยศ ตามค่านิยมที่เกิดขึ้นตามมาในภายหลัง

และเพราะคำเดิมสะกดเป็น “หิรญฺญ” จึงเป็นคำตอบว่า ทำไมคำว่า “เหรียญ” จึงสะกดด้วย ญ หญิง : หิรญฺญ > เหรียญ

: ทำความดีโดยสุจริตเป็นเหรียญประจำชีวิตอยู่แล้วในตัว (ไม่ต้องรอให้ใครมอบ)
แจ้งลบกระทู้นี้หรือติดต่อผู้ดูแล   บันทึกการเข้า




หน้า: [1]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป: